*****
I follow the Moskva من به دنبال مسکوا
*****
Down to Gorky Park دلتنگ پارک گورکی
Down to Gorky Park دلتنگ پارک گورکی
*****
Listening to the wind of change گوش فرا میدهم به نسیم تغییرات
Listening to the wind of change گوش فرا میدهم به نسیم تغییرات
*****
In August summer night در شب تابستانی آگوست
In August summer night در شب تابستانی آگوست
*****
Soldiers passing by گذر پست بازرسی سربازان
Soldiers passing by گذر پست بازرسی سربازان
*****
Listening to the wind of change گوش فرا میدهم به نسیم تغییرات
*****
The world is closing inجهانیان به هم نزدیک میشوند
Listening to the wind of change گوش فرا میدهم به نسیم تغییرات
*****
The world is closing inجهانیان به هم نزدیک میشوند
*****
And did you ever think و آیا هرگز فکر کردی؟
And did you ever think و آیا هرگز فکر کردی؟
*****
That we could be so close, like brothers
که ما میتوانیم خیلی نزدیک باشیم،مانند برادر
*****
The future's in the airبوی آینده در هواست
That we could be so close, like brothers
که ما میتوانیم خیلی نزدیک باشیم،مانند برادر
*****
The future's in the airبوی آینده در هواست
*****
I can feel it everywhere میتوانم در همه جا احساسش کنم
I can feel it everywhere میتوانم در همه جا احساسش کنم
*****
Blowing with the wind of change با نسیم تغییرات میوزد
*****
Take me to the magic of the moment on a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow dream away
جایی که کودکان فردا روئیایی دارند
*****
in the wind of change
در نسیم تغییرات
*****
Walking down the street
قدم زدن در پایین خیابان
*****
Distant memories
خاطرات سرد
*****
Are buried in the past forever
آیا در گذشته برای همیشه مدفون شده
*****
I follow the Moskva
من به دنبال مسکوا
*****
Down to Gorky Park
دلتنگ پارک گورکی
*****
Listening to the wind of change
گوش فرا میدهم به نسیم تغییرات
*****
Take me to the magic of the momentt on a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow share their dreams
جایی که کودکان فردا روئیاهایشان را تعریف میکنند
*****
With you and me
با من و تو
*****
Take me to the magic of the moment on a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow dream away
جایی که کودکان فردا روئیایی دارند
*****
in the wind of change
در نسیم تغییرات
*****
The wind of change
نسیم تغییرات
*****
Blows straight into the face of time
ضربات متوالی به چهره زمان
*****
Like a storm wind that will ring the freedom bell
مثل گردباد که بر زنگ آزادی حلقه میشود
*****
For peace of mind
برای آرامش
*****
Let your balalaika sing
اجازه دهید ساز شما برقصد
*****
What my guitar wants to say
گیتار من چه میتواند بگوید
*****
Take me to the magic of the moment on a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow share their dreams
جایی که کودکان فردا روئیاهایشان را تعریف میکنند
*****
With you and me
با من و تو
*****
Take me to the magic of the moment On a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow dream away
جایی که کودکان فردا روئیایی دارند
*****
in the wind of change
در نسیم تغییرات
Blowing with the wind of change با نسیم تغییرات میوزد
*****
Take me to the magic of the moment on a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow dream away
جایی که کودکان فردا روئیایی دارند
*****
in the wind of change
در نسیم تغییرات
*****
Walking down the street
قدم زدن در پایین خیابان
*****
Distant memories
خاطرات سرد
*****
Are buried in the past forever
آیا در گذشته برای همیشه مدفون شده
*****
I follow the Moskva
من به دنبال مسکوا
*****
Down to Gorky Park
دلتنگ پارک گورکی
*****
Listening to the wind of change
گوش فرا میدهم به نسیم تغییرات
*****
Take me to the magic of the momentt on a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow share their dreams
جایی که کودکان فردا روئیاهایشان را تعریف میکنند
*****
With you and me
با من و تو
*****
Take me to the magic of the moment on a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow dream away
جایی که کودکان فردا روئیایی دارند
*****
in the wind of change
در نسیم تغییرات
*****
The wind of change
نسیم تغییرات
*****
Blows straight into the face of time
ضربات متوالی به چهره زمان
*****
Like a storm wind that will ring the freedom bell
مثل گردباد که بر زنگ آزادی حلقه میشود
*****
For peace of mind
برای آرامش
*****
Let your balalaika sing
اجازه دهید ساز شما برقصد
*****
What my guitar wants to say
گیتار من چه میتواند بگوید
*****
Take me to the magic of the moment on a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow share their dreams
جایی که کودکان فردا روئیاهایشان را تعریف میکنند
*****
With you and me
با من و تو
*****
Take me to the magic of the moment On a glory night
مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
*****
Where the children of tomorrow dream away
جایی که کودکان فردا روئیایی دارند
*****
in the wind of change
در نسیم تغییرات
نسیم تغییرات از گروه اسکورپیونز به معنی عقربها یکی از کارای قدیمی و زیباییه که تو سبک راک تاحالا شنیده شده و کلا اثار این گروه از ریتمی ملایم و زیبا ساخته شده که تو دنیا طرفدارای زیادی داره ، اون اوایل که تو برزیل آزادی شده بود این گروه از اولین گروه هایی بود که اونجا کنسرت اجرا کردند، کاراشونم بیشتر اجتماعی و ضد جنگ هست
وکال گروه که قبلانا رو سرش خیلی مو داشت و حالا دیگه پیر شده این شعر رو خیلی با احساس و ملایم میخونه و در کل زیاد هیجان به کار نمیده، صداش هم همیشه شبیه به صدای کویین بوده که البته زیاد مهم نیست؛
ویدئوی این کار هم خیلی روش کار شده و در واقع تصاویری از اجراهای زنده قدیمی و جدید گروه به علاوه تصاویری سیاه و سفید و رنگی از تضاهرات و جنگ ها ی قدیمیه که روی حس موسیقی خیلی تاثیر داره ،
وقتی خواننده میگه مرا ببر به لحظه ای جادویی در شب افتخار آمیز
جایی که کودکان فردا روئیاهایشان را تعریف میکنند
هیچ وقت منظورشون محدود به یه کشور یا محل خاصی نمیشه یا در مورد تاریخ خاصی صحبت نمیکنند، همه فلسفه کاراشون دوست داشتن دیگران و انسانیته؛
در حالی که اینجا همه درحال دروغ گفتن و پیدا کردن یه راه راحت برای پول دار شدن هستند
اصلا راجع به هر چی که حرف به میون میاری تو چشاشون مثل کارتون تام و جری علامت دلار میزنه؛ از هر راهی که بشه هر جوری که بشه پول در بیار حتی اگه شده همه 24 ساعت رو پنج شیش جا کار کنی حتی اگه شده شرف و غیرتت هم بفروشی تا مثل سگی که دمشو تکون میده یه استخون برات پرت کنن ،
یارو خودش شبا نگهبانه روزا در مغازه وای میسته زنش تو خونه با پارچه شرت برای بازار میدوزه یه طبقه خونشونو اجاره دادن بچه هاشونم تو زیر زمین قند خورد میکنن بعد قیافشو میبینی همه لباساش هزار تومن میارزه و در به در دنبال یه کلاس آموزش مداحی میگرده
من خودم دوست ندارم از خودم تعریف کنم ولی واقعیت رو باید گفت؛
ما با چند تا از بچه ها یک گروه غارنوردی هستیم که بعضی وقتا سری به گوشه کنار این سرزمین زیبا میزنیم تا شاید با جمع کردن کمی اطلاعات و کشف غار های ناشناخته بتونیم قدمی در راه علم و جمع آوری اطلاعات برداشته باشیم، اینو قبلا به یکی از بچه های وبلاگ نویس متالی گفته بودم، حالا از وقتی که شروع کردیم هر چی که داشتیم خرج این کار و ابزارش کردیم و درسو کار خودمونم از دست دادیم چون میدونید که این کارا هیچ کمکی از هیج جا نداره؛
خلاصه بعده کل این زحمتا یه روز تو مغازه نشسته بودم دیدم این یکی از همین یاروها اومد تو بعد کلی احوالپرسی با لبخند (آخه قبلا اصلا به ما محل نمیزاشت) به من گفت فلانی شما کوهنوردی میکنید؟ گفتم ای بعضی وقتا چطور مگه؟ گفت از یکی شنیدم غارنورد شدی، گفتم داریم سعی میکنیم یه کارایی انجام بدیم، گفت جدا من خیلی دوست دارم کلا به طبیعت علاقه خاصی دارم کوهنوردی هم ورزشه هم تفریحه؛
فکر کنم غارنوردی هیجان انگیزترین قسمت کوهنوردیه، گفتم نه اتفاقا بخشیه که کمتر کسی سراغش میره چون لذت بخش نیست؛گفت غارها خیلی زیبا هستند من مستندشو تو تلویزیون دیدم خیلی دوست دارم باهاتون بیام، گفتم اشکال نداره فقط باید آموزش های لازم رو ببینید و تو تمرینا شرکت کنید،گفت اشکال نداره من میام، گفتم باشه شماره منو داشته باش خبرت میکنم،
گفت خیلی ممنون واقعا متشکرم خیلی دوست دارم بیام و طبیعت دست نخورده رو تماشا کنم فکر کنم شما ها خیلی زندگیتون از ما بهتره، گفتم شاید نمیدونم ،گفت حالا چیزیم توش هست،
انگار با پتک کوبیدی تو سرم اصلا باورم نمیشد فکر میکردم کسی پیدا شده که به کار ما علاقمند شده،گفتم نه چیزی به غیر از گل لای که رو لباسات میشینه و خرج ابزار و کلی چیزای دیگه، گفت اِه نه بابا ، گفتم اره، گفت حالا من بعدا میبینمت و رفت و دیگه تا حالا پیداش نشده،
نمیدونم منظورمو تونستم بفهمونم یا نه ولی کلا به هر کی میگیم چیکار میکنیم عین کارتون تام و جری تو چشاش عکس دلار میزنه و بعد یار غار علی بابا میافته که کلی توش گنج طلا جواهر بود نه اینکه چیزیم نباشه نه،
تو تاریخ انسانهایی بودن که تو غارها زندگی میکردند و اثاری هم ازشون به جا مونده من خودم تو یه غار اندازه یه گونی سفال شکسته جمع کردم و همونجا تو یه حفره گذاشتمش تا بعدا یه کارشناس پیدا کنیم و راجع بهش تحقیق کنیم، به خاطر اینکه ارزش واقعی اونها به اطلاعاتی که از گذشتگان درونشون هست و به ما تو درک بهتر از زندگی کمک میکنه و این تخصص من نیست که بخوام توش دخالت کنم؛بیخیال ولش کنید اصلا
حلا بعد چند وقت اومدم این وبلاگ رو آپدیت کنم میبینم که فیلترش کردند
اشکال نداره این باعث میشه که ما معروفتر بشیم
اصلا اگه همشو پاک کنن مثل وبلاگهای بچه ها تو بلاگفا ناراحت نمیشم که هیچی تازه خوشحالم میشم چون میفهمم که تونستم تاثیری داشته باشم و از حالت مصرف کننده در بیام
توی مغز منو که نمیتونن فیلتر یا پاک کنن
حتی اگه همه مارو از زندگی پاک کنن بازم آدمایی میان که این راه رو ادامه بدن
فقط میخوام جلوی آیندگان سر بلند باشم
راستی اصل کار یادم رفت
لینک دانلود کلیپ نسیم تغییرات از اسکورپیونز با زیرنویس فارسی:
نسیم تغییرات یا وایند آف چینج به لحظه ای اطلاق شده که در غرب انسانیت جای قدرت طلبی و ثروت اندوزی رو میگیره